“哪吒”用方言怎么读?武汉的小伙伴们都懵了

您当前的位置 :新闻中心 > 湖北 正文 来源: 荆楚网微信公众号 时间:2019-08-04 09:57

  最近只要会上网的人,

  肯定都会刷到这个娃娃

  没错,

  就是从小唱的“我的英雄小哪吒”,

  《哪吒之魔童降世》的主角~

  前段时间,有个短视频段子很火,一个小朋友看书上的哪吒故事,他读出来的是“哪托”。当然,这只是一个文字错读的搞笑段子。

  其实,哪吒这个经典人物,很多人小时候在不识字的时候,就开始听大人讲故事了,以至于念书后看到哪吒两个字,会有点奇怪,原来是这么写的啊!

  所以,哪吒两个字怎么念,看似简单,牵涉到各地方言,就热闹了。相信很多人都会带入自己的家乡话念一下,然后好奇地问朋友:“你家乡怎么念?”

  今天,荆楚君的各地同事

  也用家乡话亲身演绎了一回

  湖北和各地方言版的“哪吒”

  请看视频↓

  “拿抓”“拉杂”“罗匝”

  “呢扎”“闹赵”……

  无奇不有,

  朋友圈大型搞笑现场就是他了!

  话说,本来预备领略下各地方言风采的

  但是到了武汉话

  就产生了分歧:

  武汉话到底怎么念“哪吒”?

  荆楚君在武汉朋友圈

  丢出这个问题后

  发现大家很难达成一致

  谁也不服谁!

  比如:

  住在武昌的一些朋友念“辣砸”:

  住在青山的一些朋友不服周,认为念“勒扎”(注意二声和轻声):

  其他人也各站一边,谁也说服不了谁:

  所以得出的初步结论是:

  青年一代说普通话多了或受父母影响,

  口音难免会有一些“普”化

  问问老武汉人总能统一吧?

  于是我们托朋友分别去咨询了

  生活在武汉几十年的民间人士

  和武汉说唱团的朋友

  最后得到的答案竟是……

  民间人士读“辣砸”

  说唱团人士读“勒扎”

  荆楚君凌乱了:

  武汉话念“哪吒”,

  到底谁更正宗一些呢?

  用你们家乡话“哪吒”怎么读?


0
编辑: 韩芳
 

更多>>华推荐

更多>>点排行

更多>>门视频